go语言字典 go是什么字
如何查找计算机类专业词汇的问题?
在这里您可以找到您所需的在线字典和翻译世界里最精彩的资料。如有其他需求, 请与我们联系 recursosweb@dixon.es
成都创新互联公司成立于2013年,是专业互联网技术服务公司,拥有项目成都网站建设、成都网站制作网站策划,项目实施与项目整合能力。我们以让每一个梦想脱颖而出为使命,1280元思南做网站,已为上家服务,为思南各地企业和个人服务,联系电话:18980820575
德语 / 阿拉伯语 / 卡塔鲁尼亚语 / 英语 / 西班牙语 / 法语 / 加里西亚语 / 多语言 / 葡萄牙语 / "美式西班牙" / WEB个人网页 / 计算机辅助翻译(CAT tools) / 解码软件 / 防毒软件 / 团体和协会 / 瓦伦西亚语 / 电子刊物
德语
Institut für translationwissenschaft (Innsbrück大学)
阿拉伯语
Ajeeb:“英语和阿拉伯语双向自动免费 在线 翻译.” (阿拉伯语 / 英语网页)
阿拉伯地方语: “阿拉伯语和其地方语之门. 这个网页 力求为所有学习阿拉伯语的人提供详细信息。” (西班牙语网页)
卡塔鲁尼亚语 目录
Institut d’Estudis Catalans: 卡塔鲁尼亚语-瓦伦西亚语-巴利亚语 在线 字典
Revista Tradumàtica: 在线翻译杂志
Universitat de Barcelona: 图书馆信息查询
英语 目录
Acronym Server: 关键词和有关词汇
Acronym Finder: “最详尽的关键词和略缩词字典。 包括343.000 的定义解说。”
All About Jewels: “首饰字典”
Alphadictionary: “一次 在线 搜寻992本英语字典!”
Bartleby: “英特网上最具威望的文学作品,参考书籍和诗文的出版社。”
Bilingual Review-Press: “Bilingual Review-Press 从1974年开始就从事于西班牙文文学作品的出版。 ”
British Council: 官方网页
British Library’s “Turning the pages”: “使用最先进的获奖软件技术,让您犹如翻阅书籍,其中包括一些古籍书刊(el cuaderno de Leonardo, gospels de Lindisfarne 和 el Corán del Sultán Baybars), 采用先进的触摸屏幕操作技术,更增添了阅读的乐趣。”
浏览此网页需安装 plug-in Macromedia Shockwave软件, 我们为您提供简捷的下载安装。
Campbell R. Harvey, Profesor de Finanzas, Escuela Superior de Negocios de Fuqua, Universidad de Duke: 金融专业术语
Dave’s ESL: "一个以英语为第二语言的老师和学生,以及世界任何一个地方使用英语的外国人的交流地!"
Duhaime’s Law Dictionary: “详细的文档, 简洁的文字说明,并提供Lloyd Duhaime律师的免费咨询.”
Economist.com: 从A到Z 的经济学
Ethnologue:SIL International presenta: ”Ethnologue”,世界主要语系和更多信息. 传媒,计算机程序,传记。
Encyclopaedia Britannica: “32卷的英国百科全书的查询,以及 Britannica’s Student 和 Concise百科全书”
Flo Joe’s: “在线剑桥考试辅导!”
Google Help Center: “八千页的快速搜寻以外,Google 还为您提供精确查找服务。 包括计算工具,词义查找,方向定位,电话号码查询,基本资料,城市地图和更多功能。
Guardian Style Guide: 在线 新闻刊物“The Guardian”
Historian.net: “为学生,学者及院士提供字体下载”
Hyperdictionary: “WordNet 1.7.1 (Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved)英语字典. 汇集了 150.000 个定义,包括例句,同义词,反义词,词汇和短语。”
Universidad de Indiana: 关键词汇
International Law Dictionary Directory: “单字和词汇的定义,国际机构和国家部门的解释,关键词,法律咨询,操作规则,国际法规条例和搜索引擎”
ISO - International Organization for Standardization: “ISO 是一个包括148个国家的国际标准化组织。”
ISBN: 以书名/ 作者 / 内容 / ISBN 查找作品(英语网页)
JSTOR at MIMAS Homepage: “MIMAS 的电子数据库 收集了JSTOR的重要学术刊物,成为英国各大学院和研究院的好帮手。”
Law.com Dictionary: “皇家法律字典”
Law Smart: "LawSmart 免费为您提供法律文件的格式。”
‘Lectric Law: “一致公认为网络上最好的法律字典: 成千的定义,专业术语的讲解,句型和概念。”
Lost in Babel: 翻译资源
Merriam-Webster OnLine: 在线 字典与词典
National Geographic: 在线 地图和地理知识
OneLook Dictionary Search: “多种语言的术语及字典的搜索引擎OneLook”
Roman Sites: “语言和文学作品的精品汇集 ”
SIL International: ““在英特网上查找字体的指南. 400个以上的网点和123种语言。”
THINKERS.NET: “创造,文学,思维,编辑,词汇,语言。 ”
Time and date: 世界各地时间和日期的查询。
TIS on the Web: “翻译专用术语和欧盟专用术语基本资料。”
Universidad de Cambridge: “大学考试办公室”
Virginia Tech Multimedia Music Dictionary: 音乐字典
Webopedia: “唯一的计算机术语和英特网技术的在线 字典和搜索引擎”
World Time Server: “World Time Server 便捷的计算两个不同地区的时差,以及各地时区表。”
X-rates: 在线 外汇牌价
西班牙语 目录
AENOR – Normalización: ““西班牙唯一一个为您的产品作质量标准鉴定的地方”
Agencia EFE: ““ Vademécum含有文学注释和西班牙语疑难解答,由 Departamento de Espa?ol Urgente de la Agencia EFE著作: 新词语,人名,地名,国家名,原著,翻译文稿,外来语,缩写及错误使用。”
Asociación de teóricos de la informática (ATI):““网络基础术语英西字典”
Biblioteca Nacional de España: 官方 web 网页
Bufet Almeida: 根据西班牙刑法被捕者所拥有的权利。
CISA: 不动产专业术语
Club de Finanzas Universidad de Navarra: 金融术语
El Comercial: “由商会为您提供最好的在线 商业字典.”
Editorial Bosch, S.A.: 此 网页 是西班牙一家专门出版发行法律和金融类书籍的出版社。
El Castellano: “西班牙语在线”
Emile Slager: 西班牙语字典和术语词典 (英文网页)
Enciclonet: 在线 百科全书
Escuela Politécnica Superior de la Universidad Autónoma de Madrid: “计算机专业术语字典”
Estandarte: ““第一本从事作家介绍和作品评论的文学杂志。”
Estudia fuera: “ESTUDIAFUERA是一家帮助一些使用西班牙语的学生或老师,前往五个英语母语国家学习和深造的机构。”
Globe Gate: 西班牙语字典 (英文网页)
Gnucash: ISO 国际标准化组织提供的国际货币编码
Guía de Editores de Espa?a: “出版指南。 出版人的信息资源”
Guia campsa: "您的旅行指南: 在la Guía Campsa de Repsolypf.com为您提供各种信息:饭店,地图,旅游线路,特价优惠。。。”
Gusgsm: “形象艺术,设计类专业术语字典”
HTML con clase: 计算机术语
InterDic: 计算机专业术语
Jorge de Ros y Valverde: 经济,金融字典
Juan Manuel Soto Arriví: 语法及正字法
Libro de Estilo “EL PAIS”: “这是“国家报”编辑出版的关于读者疑问解答的刊物。 她不仅代表了 —记者们— 也包括了专家们的意见,每日的经验积累,不断的切磋,使我们更精确的掌握和使用我们的语言。”
Map24: “为他们的会员提供旅行线路规划和导航。” 提供十一种语言服务
MedTrad: “为医疗翻译提供最详尽的信息”
MSN Encarta: 在线 百科全书
PREGUNTE - La bibliotecas responden: “在线咨询服务”
Real Academia Española: 官方 web 网页
Recursos Internet del Consejo Superior de Investigaciones Científicas
Rodrigo López Carrillo: 语法及文学常识
Segurval: 保险业术语
Traduim: "专业人员,学生以及大众的翻译之门。”
Unit converter: 英制度衡量换算, “民用工程和环保”
X-extrainternet: 计算机专业术语
法语: 目录
ATILF: 法语信息资源
Administración Federal Suiza: 翻译资源
Le Devoir Conjugal: “Le Devoir Conjugal 为您提供七千四百个法语动词变位”
Grand Dictionnaire: “web 魁北克的法语办网页,信息的源泉。”
Terminobanque: 法语,英语,荷兰语和德语的术语宝库
Webenciclo: 在线 百科全书
加里西亚语 目录
Xunta de Galicia: 加里西亚语字典
“美式西班牙语” 目录
ángel álvarez Rodríguez: ““美式西班牙语”计算机语常见错误” (西班牙语网页)
Nelson González: “一些被认为不检点,甚至堕落的西班牙语,却是美式西班牙语 中的专业和专用词汇; 另外还有一本英语,西班牙语和西班牙语,英语双向 非正规语字典” (西班牙语网页)
Departamento de inteligencia artificial - UNED: “美式西班牙语 是一种在西班牙语基础上混合了英语或不够准确翻译英语的 "语言" 。 这经常出现在计算机语言中,意图破坏西班牙语语系的结构。
多种语言 目录
Andy Miles: 商业术语 (西班牙语 / 英语)
Biblegateway: “在线免费查询和阅读各种契约的原文或译文” (英文网页)
CELEX: “欧盟法” (欧盟官方语言)
Cercaterm: “在线专业词汇自动查询服务” (卡塔鲁尼亚语 / 英语 / 西班牙语 / 法语 / 德语)
Eurodicautom: 欧洲多语专业术语字典 (欧洲常用语)
Fondo Monetario Internacional: 多语言术语字典 (德语 / 英语 / 西班牙语 / 法语 / 葡萄牙语)
Foreignword: “全球275本字典在线大搜索。 可从69种语种翻译至73种语言 - 400 种语言组合”
(英语网页)
Glosario multilingüe de términos técnicos y médicos en nueve idiomas europeos: “由欧盟执委会(DG III)委托 Instituto Heymans de Farmacología 和el Departamento de Lingüística Aplicada de Mercator School负责的欧盟多语种专业技术和医学术语的研究工作” (多语言)
M. González: “上百本的字典,百科全书,专业词汇,地图册,和其他西班牙语或英语在线参考资料。” (西班牙语网页)
Lexicool: “帮您作文字整理和分析的工具。” ( 网页 有西班牙语,英语,法语和意大利语版)”
Logos: “Multilingual E-translation Portal”
Organización Mundial de Salud: 官方网页 (英语 / 西班牙语/ 法语)
Parlamento Europeo: 翻译版面 (西班牙语版,同时也包括其他欧洲议会官方语言)
Raiffeisen: 银行专业术语 (德语/ 法语 / 意大利语)
Susana Cancino: “语言资源库” (英语 / 德语 / 西班牙语)
Termisti: 航海和海洋学特殊专用术语
UNTERM: “UNTERM 是由联合国六种官方语为基础,收集了多种语言的专业术语及联合国专用词汇: 英语,法语,西班牙语,俄语,汉语和阿拉伯语。”
Weblens: “各种专业,工业, 甚至无法想象到的嗜好 的专用术语” (多语言)
Wikipedia: “免费编辑成一百多种语言的简捷易懂的百科全书。”
World Language Resource: “上百的语言,上千的产品” (多种语言的 网页 )
YourDictionary.com: 多语言字典和术语词典 (英文网页)
葡萄牙语: 目录
Priberam: 在线 收入了95000个词汇,语法和 13000多个动词变位。
个人网页 目录
Xosé Castro: 精品资源和链接(英语/ 西班牙语网页)
Nuria Lorenzo: 字典 / 百科全书 / 指南 / 地图 / 书目 / 传记, 等. (西班牙语网页)
Ricard Lozano: 翻译们的乐园,包括如何作为个人工作者开具发票和报税的详细信息。 (英语 / 西班牙语网页)
José Antonio Millán (西班牙语网页)
Anita Nuopponen, Department of Communication Studies, University of Vaasa, Finland: 多语言字典和术语词典 (英文网页)
Javier Roque Dias: “为笔译,口译和有志者提供的翻译链接” (网页有13种语言版面)
翻译软件 (CAT, Computer Assisted Translation) 目录
Déjà Vu (ATRIL): (英语网页)
Marc Prior: Linux的翻译记忆应用
SDLX (SDL International): (英语 / 德语 / 西班牙语 / 意大利语 / 日语 / 汉语网页)
Trados Workbench (Trados GmBh): (英语 / 德语 / 意大利语 / 日语 / 汉语网页)
Transit (Star AG): (英语 / 德语 / 法语网页)
Wordfast: “Wordfast是一个在PC 和 Mac平台为Microsoft Word提供翻译记忆的引擎” (多语言网页)
解码软件 目录
Acronis True Image: “简易,安全和快捷的构建安全备份系统。 可以在任何一个磁盘作备份。 安全快捷的修复工作。 自动备份。 以及图像检测。”
CNET: "来到CNET,您就可以找到您所需的杂志,新闻,甚至科技产品价格,各种免费下载以及新闻网页总汇。"
Dot Project: “Open Source 是一种企划工具.”
Download.com: "在Download.com您可以找到您所需的计算机软件, 网络上最完整的字体下载。 甚至音频节目,英特网栏目,丰富多彩,应有尽有。"
Dynamic Web Coding: “提供scripts dhtml,让您可以自己制作您的网页. 可按您的意愿来进行实际操作。”
EasyPHP: “EasyPHP是一个软件配套工具,强有力的帮您使用PHP管理数据, 工具盒包括Apache, MySQL, PHP数据库, 帮您完成web的站点开发和应用程序”
FSF/UNESCO Free Software Directory:“这是由 Free Software Foundation (FSF)和联合国教科文组织(UNESCO)提供的免费在线字典网页. 这里我们为您提供一系列的实用软件 free software并是一些在GNU 和优秀的Linux系统下都可以运行的软件 GNU/Linux variants.”
Mambo: “Mambo 是一种CMS (Content Management System). 帮助您完成网页的制作,管理或信息传递。”
Mambo Hispano: “ Mambo Open Source 的西班牙语版”
Norton Ghost: “Symantec’s Norton Ghost 9.0 提供最新的安全备份和电脑资料修复。 最快的修复您的文件,文档和硬盘。”
Shareware.com: "Shareware 和 Freeware 的各种软件,您都可以在Software搜寻和下载。"
Skype: “英特网上最实用的免费电话工具。”
Soft 411: “为企业提供Software 各种软件.”
Source Forge: “SourceForge.net 是web 上,software 解码程序 最完整网点。 SourceForge.net 拥有所有免费的开放源编码运用程序。”
Sysinternal: “Sysinternals为您提供其他任何地方都无法找到的系统实用应用程序,适用于Windows NT/2000/XP/2K3 and Windows 9x, Windows Me”
World Wide Web Consortium (W3C): “The World Wide Web Consortium (W3C) 万维科技致力于在各种平台下运行的(脚本,标准格式,软件 和 工具) 达到内容的国际化。 W3C 是一个商业,信息,通讯和交流的国际论坛。”
Xoops: “XOOPS 是一个自由开发共享技术 (Object Oriented ) 全站管理您的网页, 简捷的操作PHP. XOOPS 是网页制作的完美工具,她将满足您制作网页 的任何一种规模,版面,weblogs 和更多的需求。”
Zonelabs: "Zone Labs 是一家software 的技术公司,为您提供网络最新安全设置系统。”
防毒软件 目录
AntiVir : “AntiVir Personal Edition为个人工作电脑有效防御各种计算机病毒。” 免费软件。
Panda Software: (西班牙语版)
Per Antivirus: (西班牙语版)
Symantec/Norton: (多种语言版)
团体和协会 目录
Aquarius: “万名以上的在线翻译,笔译和翻译公司” (英文网页)
AICE: 西班牙翻译协会 (西班牙文 / 英文网页)
AMATI: 马德里翻译协会 (西班牙文网页)
ATIC: 卡塔鲁尼亚翻译协会(卡塔鲁尼亚文 / 西班牙文 / 英文网页)
Foreignword: (多种语言版)
Go Translators: “唯一一个三十多种语言的翻译总汇”
ITI: 翻译学院 (英文网页)
PROZ: “英特网上最主要的翻译公司,个人翻译工作者和翻译工作者的协会之一。” (多种语言版)
SIIT VIRTUAL: “SIIT Virtual, 由RITerm赞助, 为翻译工作者提供服务信息,集各地方的信息和文档中心翻译资料为一体。” (西班牙文 / 葡萄牙文版)
Translation Town: “翻译和查询服务。” (英文网页)
Translators Café: “笔译,口译和翻译社总汇。” (英文网页)
TRIAC: 为组建翻译学校而成立的翻译协会(卡塔鲁尼亚文 / 西班牙文)
瓦伦西亚语 目录
All About Spain: 所有关于瓦伦西亚城市的咨询和相关信息 (德文 / 西班牙文/ 英文网页)
Arden Producciones : Arden Producciones 歌剧 官方web
Auditori de Torrent : 展示舞台艺术和音乐的市政音乐厅。
Barrio del Carmen: “barriodelcarmen.net 是体验与实践,开阔视野的新理念。 让这个古老的城区在网络世界占有一席之地。 (西班牙语网页)
Casa Montaña : “ Bodega casa Montaña 是一个百年老酒馆,位于Cabañal地区靠近瓦伦西亚港口。 这是城市中最好的酒馆之一,让您可以更好的了解葡萄酒文化。”
Ciudad de las Artes y de las Ciencias: 官方网页 (西班牙文 / 英文 / 法文网页)
Comunitat valenciana:瓦伦西亚自治州旅游办公室官方网页 (西班牙文/ 瓦伦西亚文/ 英文 / 法文 / 德文网页)
Escuela Oficial de Idiomas de Valencia: 官方网页(西班牙文 / 瓦伦西亚文网页)
Generalitat Valenciana: 官方语言领域 (瓦伦西亚文网页)
Home Backpackers : 瓦伦西亚市中心经济住宿。
Hotel Ad Hoc : 瓦伦西亚市中心现代化的宾馆。
InfoGuía2007: 此网页展示了2007年将在瓦伦西亚举行的美洲杯帆船赛的详细信息。(西班牙文/ 英文网页)
IVAM: 瓦伦西亚现代美术学院(西班牙文/ 英文/ 瓦伦西亚文)
OENUS : 网络及服务器的设计,制作和安装。计算机程序和网络的维护。网页的设计,制作和上传。网络电台。这是一个专业协会认定的设计团体。
Restaurante Balansiya: 位于瓦伦西亚大学城的阿拉伯饭店。
Sedajazz : “ Sedajazz拥有庞大的音乐系列作品,在过去的十几年里,曾与著名的音乐协会联手举办过许多次重要的国际爵士乐应音乐盛会,唱片的发行,无数的音乐会和演奏会。所有的这些,使之成为西班牙音乐界爵士乐的重要音乐盛地。”
Sinpy Jo’s : Sinpy Jo’s 是瓦伦西亚Ruzafa城区中的一个国际酒吧。 拥有来自世界各地的啤酒和鸡尾酒。另外,在这里还举办各种庆典(游戏,竞赛,现场表演等) 其中著名的English Night (每个星期三) 为您提供参与表演传统的pub quiz ,以及与英语老师的现场交流。
Universitat Jaume I: 瓦伦西亚Castellón大学,翻译和语言交流办公室(西班牙文网页)
Via Cultural : "文化之路,竞赛之果"
数码杂志 目录
La Vanguardia: (西班牙语网页)
El País: (英语 / 西班牙语网页)
go语言数组,切片和字典的区别和联系
、数组
与其他大多数语言类似,Go语言的数组也是一个元素类型相同的定长的序列。
(1)数组的创建。
数组有3种创建方式:[length]Type 、[N]Type{value1, value2, ... , valueN}、[...]Type{value1, value2, ... , valueN} 如下:
复制代码代码如下:
func test5() {
var iarray1 [5]int32
var iarray2 [5]int32 = [5]int32{1, 2, 3, 4, 5}
iarray3 := [5]int32{1, 2, 3, 4, 5}
iarray4 := [5]int32{6, 7, 8, 9, 10}
iarray5 := [...]int32{11, 12, 13, 14, 15}
iarray6 := [4][4]int32{{1}, {1, 2}, {1, 2, 3}}
fmt.Println(iarray1)
fmt.Println(iarray2)
fmt.Println(iarray3)
fmt.Println(iarray4)
fmt.Println(iarray5)
fmt.Println(iarray6)
}
结果:
[0 0 0 0 0]
[1 2 3 4 5]
[1 2 3 4 5]
[6 7 8 9 10]
[11 12 13 14 15]
[[1 0 0 0] [1 2 0 0] [1 2 3 0] [0 0 0 0]]
我们看数组 iarray1,只声明,并未赋值,Go语言帮我们自动赋值为0。再看 iarray2 和 iarray3 ,我们可以看到,Go语言的声明,可以表明类型,也可以不表明类型,var iarray3 = [5]int32{1, 2, 3, 4, 5} 也是完全没问题的。
(2)数组的容量和长度是一样的。cap() 函数和 len() 函数均输出数组的容量(即长度)。如:
复制代码代码如下:
func test6() {
iarray4 := [5]int32{6, 7, 8, 9, 10}
fmt.Println(len(iarray4))
fmt.Println(cap(iarray4))
}
输出都是5。
(3)使用:
复制代码代码如下:
func test7() {
iarray7 := [5]string{"aaa", `bb`, "可以啦", "叫我说什么好", "()"}
fmt.Println(iarray7)
for i := range iarray7 {
fmt.Println(iarray7[i])
}
}
二、切片
Go语言中,切片是长度可变、容量固定的相同的元素序列。Go语言的切片本质是一个数组。容量固定是因为数组的长度是固定的,切片的容量即隐藏数组的长度。长度可变指的是在数组长度的范围内可变。
(1)切片的创建。
切片的创建有4种方式:
1)make ( []Type ,length, capacity )
2) make ( []Type, length)
3) []Type{}
4) []Type{value1 , value2 , ... , valueN }
从3)、4)可见,创建切片跟创建数组唯一的区别在于 Type 前的“ [] ”中是否有数字,为空,则代表切片,否则则代表数组。因为切片是长度可变的。如下是创建切片的示例:
复制代码代码如下:
func test8() {
slice1 := make([]int32, 5, 8)
slice2 := make([]int32, 9)
slice3 := []int32{}
slice4 := []int32{1, 2, 3, 4, 5}
fmt.Println(slice1)
fmt.Println(slice2)
fmt.Println(slice3)
fmt.Println(slice4)
}
输出为:
[0 0 0 0 0]
[0 0 0 0 0 0 0 0 0]
[]
[1 2 3 4 5]
如上,创造了4个切片,3个空切片,一个有值的切片。
(2)切片与隐藏数组:
一个切片是一个隐藏数组的引用,并且对于该切片的切片也引用同一个数组。如下示例,创建了一个切片slice0,并根据这个切片创建了2个切片 slice1 和 slice2:
复制代码代码如下:
func test9() {
slice0 := []string{"a", "b", "c", "d", "e"}
slice1 := slice0[2 : len(slice0)-1]
slice2 := slice0[:3]
fmt.Println(slice0, slice1, slice2)
slice2[2] = "8"
fmt.Println(slice0, slice1, slice2)
}
输出为:
[a b c d e] [c d] [a b c]
[a b 8 d e] [8 d] [a b 8]
可见,切片slice0 、 slice1 和 slice2是同一个底层数组的引用,所以slice2改变了,其他两个都会变。
(3)遍历、修改切片:
复制代码代码如下:
func test10() {
slice0 := []string{"a", "b", "c", "d", "e"}
fmt.Println("\n~~~~~~元素遍历~~~~~~")
for _, ele := range slice0 {
fmt.Print(ele, " ")
ele = "7"
}
fmt.Println("\n~~~~~~索引遍历~~~~~~")
for index := range slice0 {
fmt.Print(slice0[index], " ")
}
fmt.Println("\n~~~~~~元素索引共同使用~~~~~~")
for index, ele := range slice0 {
fmt.Print(ele, slice0[index], " ")
}
fmt.Println("\n~~~~~~修改~~~~~~")
for index := range slice0 {
slice0[index] = "9"
}
fmt.Println(slice0)
}
如上,前三种循环使用了不同的for range循环,当for后面,range前面有2个元素时,第一个元素代表索引,第二个元素代表元素值,使用 “_” 则表示忽略,因为go语言中,未使用的值会导致编译错误。
只有一个元素时,该元素代表索引。
只有用索引才能修改元素。如在第一个遍历中,赋值ele为7,结果没有作用。因为在元素遍历中,ele是值传递,ele是该切片元素的副本,修改它不会影响原本值,而在第四个遍历——索引遍历中,修改的是该切片元素引用的值,所以可以修改。
结果为:
~~~~~~元素遍历~~~~~~
a b c d e
~~~~~~索引遍历~~~~~~
a b c d e
~~~~~~元素索引共同使用~~~~~~
aa bb cc dd ee
~~~~~~修改~~~~~~
[9 9 9 9 9]
(4)、追加、复制切片:
复制代码代码如下:
func test11() {
slice := []int32{}
fmt.Printf("slice的长度为:%d,slice为:%v\n", len(slice), slice)
slice = append(slice, 12, 11, 10, 9)
fmt.Printf("追加后,slice的长度为:%d,slice为:%v\n", len(slice), slice)
slicecp := make([]int32, (len(slice)))
fmt.Printf("slicecp的长度为:%d,slicecp为:%v\n", len(slicecp), slicecp)
copy(slicecp, slice)
fmt.Printf("复制赋值后,slicecp的长度为:%d,slicecp为:%v\n", len(slicecp), slicecp)
}
追加、复制切片,用的是内置函数append和copy,copy函数返回的是最后所复制的元素的数量。
(5)、内置函数append
内置函数append可以向一个切片后追加一个或多个同类型的其他值。如果追加的元素数量超过了原切片容量,那么最后返回的是一个全新数组中的全新切片。如果没有超过,那么最后返回的是原数组中的全新切片。无论如何,append对原切片无任何影响。如下示例:
复制代码代码如下:
func test12() {
slice := []int32{1, 2, 3, 4, 5, 6}
slice2 := slice[:2]
_ = append(slice2, 50, 60, 70, 80, 90)
fmt.Printf("slice为:%v\n", slice)
fmt.Printf("操作的切片:%v\n", slice2)
_ = append(slice2, 50, 60)
fmt.Printf("slice为:%v\n", slice)
fmt.Printf("操作的切片:%v\n", slice2)
}
如上,append方法用了2次,结果返回的结果完全不同,原因是第二次append方法追加的元素数量没有超过 slice 的容量。而无论怎样,原切片slice2都无影响。结果:
slice为:[1 2 3 4 5 6]
操作的切片:[1 2]
slice为:[1 2 50 60 5 6]
操作的切片:[1 2]
日语五十音图每个字都是什么意思?
日语五十音图
五十音图,又称五十音,是将日语[1]的假名(平假名、片假名)以元音、子音为分类依据所排列出来的一个图表。
中文名:五十音图
外文名:日:五十音図、ごじゅうおんず
别名:五音(ごいん)、音图(音図)等
所属语言:日语
文字创始人1:吉备真备(日:きびのまきび)
文字创始人2:空海(日:くうかい)
主要内容:平假名、片假名的字形及读音
名称出现时间:日本江户时代
假名
平假名、片假名是以汉字为基础创造的表音文字。书写时多用平假名,片假名一般用于书写外来语、拟声词等。由于两者均来自汉字,了解做为字源的汉字,对正确书写假名很有利
平假名除一两个例外,均来自汉字的草体,多形成于10世纪前后。
片假名大多取自汉字笔画的一部分。
安 → あ 阿 → ア(阿の左侧部分)
以 → い 伊 → イ(伊の左侧部分)
宇 → う 宇 → ウ(宇の上の部分)
衣 → え 江 → エ(江の右侧部分)
於 → お 於 → オ(於の左侧部分)
加 → か 加 → カ(加の左侧部分)
几 → き き → キ (きの上の部分)
久 → く 久 → ク(久の左侧部分)
计 → け 介 → ケ
己 → こ 己 → コ(己の上の部分)
左 → さ 散 → サ(散の左上部分)
之 → し 之 → シ
寸 → す 须 → ス(须の右侧部分)
世 → せ 世 → セ
曽 → そ 曽 → ソ(曽の上の部分
太 → た 多 → タ(多の上の部分)
知 → ち 千 → チ
川 → つ 川 → ツ
天 → て 天 → テ
止 → と 止 → ト(止の右上部分)
奈 → な 奈 → ナ(奈の左上部分)
仁 → に 二 → ニ
奴 → ぬ 奴 → ヌ(奴の右侧部分)
祢 → ね 祢 → ネ(祢の左侧部分)
乃 → の 乃 → ノ(乃の左侧部分)
波 → は 八 → ハ
比 → ひ 比 → ヒ(比の右侧部分)
不 → ふ 不 → フ(不の左上部分)
部 → へ 部 → ヘ(部の右侧部分)
保 → ほ 保 → ホ(保の右下部分)
末 → ま 末 → マ
美 → み 三 → ミ
武 → む 牟 → ム(牟の上の部分)
女 → め 女 → メ(女の下の部分)
毛 → も 毛 → モ
也 → や 也 → ヤ
由 → ゆ 由 → ユ(由の右侧部分)
与 → よ 与 → ヨ
良 → ら 良 → ラ(良の右上部分)
利 → り 利 → リ(利の右侧部分)
留 → る 流 → ル(流の右下部分)
礼 → れ 礼 → レ(礼の右侧部分)
吕 → ろ 吕 → ロ(吕の上の部分)
和 → わ 和 → ワ(和の右上部分)
远 → を 乎 → ヲ
无 → ん 尓 → ン
扩展资料:
如何学习日语
一、勤查、勤翻字典,加深对单词发音、意思的理解和记忆,掌握日语汉字的音读和训读的区别,做到举一反三、这样对你的日语学习大有裨益。
二、尽可能给自己创造多说、多练的机会和环境,做到不耻下问,不能不懂装懂。有时候你认为是理所当然的发音、读法,让人听了之后常常觉得莫名其妙。
三、下苦功掌握日语动词的多样的变化,以及敬语、自谦语等的特殊表现形式。
四、有条件的话,多看日本的电影、电视节目,多读日文版的报刊、杂志,多听日语歌曲,切实感受日语的在不同场合的不同的表达方法,真正做到耳闻目染。
五、勤复习,做到温故而知新。把学习日语当作一种兴趣、爱好,做到持之以恒。那你一定能够成功地学好日语。
GO 和 KEGG 的区别
1、属性不同
Go(又称 Golang)是 Google 的 Robert Griesemer,Rob Pike 及 Ken Thompson 开发的一种静态强类型、编译型语言。功能:内存安全,GC(垃圾回收),结构形态及 CSP-style 并发计算。
KEGG 是了解高级功能和生物系统(如细胞、 生物和生态系统),从分子水平信息,尤其是大型分子数据集生成的基因组测序和其他高通量实验技术的实用程序数据库资源,是国际最常用的生物信息数据库之一,以“理解生物系统的高级功能和实用程序资源库”著称。
2、性质不同
go是计算机编程语言。
KEGG基因组破译方面的数据库。
扩展资料:
Go的语法接近C语言,但对于变量的声明有所不同。Go支持垃圾回收功能。Go的并行模型是以东尼·霍尔的通信顺序进程(CSP)为基础,采取类似模型的其他语言包括Occam和Limbo。
但它也具有Pi运算的特征,比如通道传输。在1.8版本中开放插件(Plugin)的支持,这意味着现在能从Go中动态加载部分函数。
与C++相比,Go并不包括如枚举、异常处理、继承、泛型、断言、虚函数等功能,但增加了 切片(Slice) 型、并发、管道、垃圾回收、接口(Interface)等特性的语言级支持。Go 2.0版本将支持泛型,对于断言的存在,则持负面态度,同时也为自己不提供类型继承来辩护。
不同于Java,Go内嵌了关联数组(也称为哈希表(Hashes)或字典(Dictionaries)),就像字符串类型一样。
KEGG是一个整合了基因组、化学和系统功能信息的数据库。把从已经完整测序的基因组中得到的基因目录与更高级别的细胞、物种和生态系统水平的系统功能关联起来是KEGG数据库的特色之一。
人工创建了一个知识库,这个知识库是基于使用一种可计算的形式捕捉和组织实验得到的知识而形成的系统功能知识库。它是一个生物系统的计算机模拟。
与其他数据库相比,KEGG 的一个显著特点就是具有强大的图形功能,它利用图形而不是繁缛的文字来介绍众多的代谢途径以及各途径之间的关系,这样可以使研究者能够对其所要研究的代谢途径有一个直观全面的了解。
参考资料来源:百度百科-go
参考资料来源:百度百科-KEGG
分享标题:go语言字典 go是什么字
文章起源:http://pwwzsj.com/article/dodoeop.html